“A kontrasztok érdekelnek” – interjú Frenák Pállal
Bóta Gábor @ Népszava
2009.02.13.
Erős ösztönök tobzódása, testek összefonódása a Nemzeti Táncszínházban
Frenák Pál nemzetközi hírű táncos és koreográfus, Budapesten és Párizsban egyaránt él és dolgozik. Előadásaival, amelyekben rendszerint az elszabadult ösztönök is felszínre kerülnek, bejárta a világot. Tegnap mutatták be a Nemzeti Táncszínházban a Twins – Ikrek című produkcióját, amiben két testvér vonzódásait és taszításait láthatjuk.
Általában keveri a különböző műfajokat, a táncot, az akrobatikát, a hanghatásokat, és a mostani produkciójában még marionettbábot is alkalmaz.
FP: Verbalitást, szöveget nem használok, de hangfoszlányok, lendületes, belsőből kitörő „hangcafatok” vagy bizonyos lihegések, amelyek az élet alapritmusához hozzátartoznak, előfordulnak nálam. Ez azért is van, mert siketnémák voltak a szüleim, a jelrendszerek világában éltem, nem annyira a verbalitás érdekelt, hanem a mozgás, a gesztus, a mimika. Egyébként is mindig vonzott az átjárhatóság. Még a divatbemutatók is érdekelnek, az ott használt testhelyzetek és mozgásklisék.
A táncosai gyakran nem a földön, hanem akár a plafonon függeszkedve, a levegőben mozognak.
FP: A cirkuszból nem is a konkrét akrobatika, hanem az elrugaszkodás a földtől, a légiesség vonzott. Már az első darabomban a levegőben lebegtek a táncosok, akik megszokták a testsúlyukat, a frontális mozgást, megszoktak bizonyos gyakorlatokat, technikát. Én ezt szeretem lerombolni, és utána természetesen újraépítkezni. Izgat, hogyan képes a táncos a levegőben dolgozni, és hogyan tud visszaérkezni a talajra. Vagyis a kontrasztok, a határvonalak érdekelnek.
A Lakomában azért volt egy, a kötélen tulajdonképpen hagyományosan dolgozó artista is.
FP: Ma már összekeverednek a műfajok, gyakran az artisták is kortárs táncórákat vesznek. A mostani darabban, az Ikrekben is Major Lászlónak és Várnagy Kristófnak a klasszikus balettben megszerzett alaptechnikájához, tudásához hozzátársul egy nagyon légies, akrobatikus organikus mozgásanyag is. A kettőjük karaktere, fantasztikus fi zikai adottsága és a hasonlóságuk adta az ötletet, hogy a korábbi Milán című darabból, ami szóló volt, most csináljunk egy duót, amiben két egymáshoz szinte tojásként hasonlító művész lép fel.
A produkcióiban rendszeresen riasztó ösztönök törnek elő a szereplőkből.
FP: Az ösztönösségben megjelenik valami, ami közel vezet bennünket az énünkhöz. Ahhoz a tényleges énünkhöz, amilyenek valóban vagyunk vagy lennénk, ha lehántanánk magunkról a társadalmi konvenciókat. Nem biztos persze, hogy minden fantáziaképünket és ösztönünket ki kell élnünk.
Ez már valószínűleg vadállatias lenne.
FP: Pontosan. De én éppen azt a határvonalat keresem, ami még megélhető az ösztönökből. Nem az a célom, hogy mindenki fölzabálja egymást a színpadon, hanem éppen azt kutatom, hol van az a pont, amikor ezeket a felszabaduló energiákat építő módon fel lehet használni.
A legutóbbi produkciójában, az InTimE-ban hirtelen tébolyult, erotikus, elsöprő és valószínűleg igen veszélyes ösztönök törtek ki a szereplőkből.
FP: Fontos, hogy azok, akik nézik az előadást, milyen kapcsolatban állnak a saját és mások testével, lelkével, mert amikor testről beszélek, természetesen a lélekről is beszélek, mert ez számomra összefügg, szinte ugyanazt jelenti. Az előadásaim még azok számára is valamilyen módon tükröt tartanak, akik felháborodnak rajtuk. Az InTimE-ban az volt számomra az izgalmas, hogy három test mennyire tud összeolvadni, egyben mozogni. A három táncos olyan magas szintre vitte a testek egymásba fonódását, hogy jóformán egy testnek láttuk a hármat. Keményen megszerkesztett mozgásanyagok fonódnak egymásba, majd egymásból ki. A három test lényegében fuzionál, a néző már nem is tudja, hogy kinek a fejét látja, és ahhoz kinek a teste tartozik. Ez természetesen igencsak erotikus is, de azért engem nemcsak ez érdekel. Én tulajdonképpen mindig arról beszélek, hogy meg kell tanulnia önmagát szeretnie az embernek ahhoz, hogy eljusson a másikhoz. Senkit nem lehet úgy szeretni, ha valaki önmagát nem szereti.
A magány is visszatérő témája. Ön is magányosnak érzi magát?
FP: Egy alkotóművész mindig valamennyire magányosnak érzi magát, mert minden darabjával az ember előre jut, megfogalmaz valamit, és mégis valami még örökösen hiányzik. És ezt a valamit mindig újra és újra keresni kell, ez egyfajta magányossággal, kétellyel, félelemmel jár.
És szereti önmagát?
FP: Fokozatosan tanulom magam elfogadni, szeretni. Amikor engem kénytelenek voltak intézetbe adni a szüleim, akkor elvesztettem a kontrollt, úgy éreztem, hogy nem szeret már senki, nem volt bizalmam a világban. És aztán mégiscsak el kellett hinnem, hogy szeretnek.
Vagyis az előadásai önterápiák is?
FP: Annyira, mint lényegében valamennyi művész esetében. A megélt valóságon keresztül láttatom a világot, de ez nem azt jelenti, hogy csak önmagamról beszélek.
Pályakép
Frenák Pál táncos és koreográfus 1957-ben született Budapesten. Párizsban a klasszikus balett több illusztris személyiségével dolgozott együtt. 1989-ben megalapította a társulatát, a Compagnie Pal Frenakot. 1990 óta rendszeresen Budapesten tartja az ősbemutatóit. Tanított a párizsi és a lille-i Siket Színházban, a Francia Artistaképzőben, táncrehabilitációs programot fejlesztett ki mozgássérült gyerekeknek.
Elengedtem a nagy akarást
Hamvay Péter @ Népszava
2009. 12. 03.
A 10 éves Frenák Pál Társulat jobb formában van, mint valaha. Az alternatív mozgalom fenegyereke a világ rangos színházai után bebocsátást nyert a Müpa Fesztiválszínházába is: a Nemzeti Táncszínház meghívására készíthette el a múlt héten bemutatott legújabb koreográfi áját, a Sevent, amelylyel új úton indult el. A Trafóban holnap és a hétvégén a K.áO.Sz.! felújítása lesz látható, szombaton hat órakor az együttesről szóló kötetet is bemutatják ugyanott. Frenák Pállal beszélgetünk a tíz évről.
Gondolom, utálja a számvetés kifejezést…
FP: …nem is készítek ilyet. Legalábbis nem az ünnepre, hiszen minden munkám számvetés.
Legújabb bemutatója, a Seven, a Nemzeti Táncszínház meghívására a Müpa színpadán valósult meg. Eszerint befogadta a mainstream. Büszke rá?
FP: Büszke vagyok arra, hogy a Fesztiválszínház hatalmas színpadát meg tudta tölteni hét táncos, mégpedig úgy, hogy hű maradtam önmagamhoz, és most is minimális színpadi elemeket használtam. De remélem, a Nemzeti Táncszínház is büszke ránk. Merthogy az egyéb táncműfajok is rá vannak utalva a kortársra: nem egymás ellen játszunk, hanem egymást erősítve. Hiszen új közönséget hozunk, az új technikákkal, megközelítésekkel megtermékenyítjük a tánc más formáit is. Az emberek újdonságra és minőségre vágynak. Ezt az igényüket kell kiszolgálni.
Sokan azt mondták a premier után: „Ez nem Frenák volt.”.
FP: Én pedig, most, hogy a Trafóban a hétvégén újra színre kerülő K.áO.Sz.! próbáit csinálom, érzem azt, ez nem Frenák! Persze túlzok, de kétségtelen, én ma már nem ilyen vagyok. Inkább olyan, mint az új darab. Elengedtem a nagy akarást. Már nem akarok annyira megfelelni, bizonyítani sem. Így egy kicsit eltávolodok a rólam kialakult sztereotípiáktól is. Kevesebb a darabban az erotika, a testiség, és több a fi lozófi a. Kevesebb a fájdalom, és több az optimizmus.
Öregszik?
FP: Ötven múltam. Másként látok dolgokat. Az biztos, hogy egy korszak mögöttem van, és a Sevennel elindultam egy új úton. Azt még nem tudom, hova vezet.
A Seven egyik jelenetében a szereplők maguk után húzzák a díszletet jelentő traktorgumikat, mint a nomádok, akik folyton úton vannak. Egy kicsit ön is ilyen, nem? Turnék világszerte és állandó ingázás Franciaország és Magyarország között. Hol van az otthona?
FP: Az otthonom mindig ott van, ahol ki tudom fejezni önmagam. Ahol van erre befogadó közeg, legyen az Tokióban, Szingapúrban, Párizsban, Budapesten…
Meg is kérdezik néha, hogy magyarnak tartja-e magát…
FP: …és már meg sem sértődök rajta. Huszonöt éve telepedtem le Franciaországban, ott tudják, hogy magyar vagyok. De az elmúlt tíz évben itthon van a bázisom, így azóta kétlaki vagyok. Ugye nem kell egy művésznek egész életében itthon élnie és gulyáslevest ennie, hogy magyarnak tartsák! A szakmának azzal kellene foglalkozni, hogy minél több olyan magyar együttes legyen, amely külföldön is elismert, mert ez megtermékenyíti a hazai táncot is.
Paradox módon épp a kis társulatok sikeresek, mint az öné.
FP: Kicsi? Azért mert négy táncossal is el tudom mondani azt, amit más tizenkettővel?
De azért szeretne tizenkét táncost szerződtetni…
FP: A harmincéves szakmai tapasztalatom és a nemzetközi renomém megengedné, hogy nagyobb, akár tizenkét fős társulatot is vezessek. Ha az államtól több bizalmat kapnánk, meg is tehetném.
Az előadó-művészeti törvény azért segített valamicskét a helyzetükön, nem?
FP: A garantált támogatás megengedte, hogy nem négy táncosom van, hanem hat. De fundamentális változtatásokat nem engedett meg. A 37 millió akkor lenne elég, ha hároméves perspektívát nyitna, és produkcióra tudnánk költeni, nem infrastruktúrára.
Csak az államtól lehet várni segítséget?
FP: A szponzorok olyan nagy publicitást várnak, amit mi nem tudunk megadni abban a formában, amit elvárnának, és nyilvánvalóan eladni pedig nem akarom magam. Remélem, találunk olyat, aki megérti ezt.
Úgy tűnik, összefogott a szakma a Táncszínház csökkenő támogatása kapcsán, ez jó jel ön szerint?
FP: A szakma ma is szétforgácsolt, de mi, alternatívok, próbálunk egységbe állni Hudi Lászlóék és Szögi Csabáék segítségével. Olykor egymás ellen küzdünk. Ha valaki több pénzt kap, úgy érezzük, előlünk vették el. Az egymás ellen fenekedés helyett az alkotóknak inkább olyan darabokat kellene alkotni, amelyek külföldön is keresettek. Az államnak pedig minden fi llér után meg kellene kérdezni: Te mit teszel hozzá? Dialógus kellene a szakmán belül, a világban való tájékozottság a táncosok oldaláról, és bátorság a kultúrpolitika részéről. Franciaországban meglépték, hogy újító szellemű, friss alkotóknak adtak patinás intézményeket. A párizsi opera minden évben meghív egy-egy kortárs koreográfust. Mindent és mindenkit a helyére kellene tenni.
Ön hol érezné a helyén magát?
FP: Boldog volnék, ha lenne mögöttem egy olyan infrastrukturális háttér, mely lehetővé tenné, hogy kutatásokat folytathassak a mozgássérültekkel, beavató színházat csinálhassak szociálisan hátrányos helyzetűek között. Ehelyett minden nap harcolni kell a túlélésért.
Már ezerrel „dübörög” a meghívott művészekkel kibővített Frenák Pál Társulat új darabjának, a mozihatásokra koreografált k.Rush című produkciónak a próbafolyamata. A decemberi bemutatót megelőzően Frenák maga is színpadra lép októberben a Thália Színházban: Pascal Contet harmonikaművész játékára improvizál előadást Wings címmel. Performansz várható felsőfokon.
Milyen hatásokra született meg benned a zenei társulás ötlete Pascal Contet-val?
FP: A Milan és a Twins című előadásokból lett a Wings. Ez egy adaptáció, amiben az improvizációs részek beépülnek egy struktúrába. Pascal Contet végig improvizálja a zenét, még mi sem tudjuk pontosan, hogy mi lesz. Van azonban egy keret: a Twins alapötlete. Kapaszkodópontokat helyeztünk el, hogyan legyen az előadásból koncert, és a táncosok se ússzanak el. Ennek érdekében építészeti struktúrákat találtunk ki: szépen kirajzolt térformákban a fénnyel próbálunk határvonalakat szabni annak érdekében, hogy limitált térben történjen meg az improvizáció.
Hogyan találtatok egymásra Contet-val?
FP: Évek óta ismerem a munkáját, ő az egyik legérdekesebb és legismertebb kortárs harmonikás. Olyan hangeffektusokkal dolgozik, mint ha nem is harmonikán játszana. Globálisan nyitja ki a hangszer lehetőségeit, nagyon új hangzásokat teremt meg. Mi táncosok pedig bizonyos kötött koreográfiákat próbálunk ráépíteni.
Mi vonz manapság az improvizációban?
FP: Érdekelt, miként tudom bevonzani Pascalt a Twins hangulatába, miként tud szimbolikusan beépülni ebbe a színházi „iker-maszk” játékba, aminek az elején nem tudni, hogy ki kicsoda. Közben engem egy sérülést ért, és Nelson Reguerán kívül beépítünk a produkcióba még egy fiatal táncost, Major Lászlót. Bár akik ismerik a munkámat, azok számára lehet, hogy ez nem annyira újszerű.
Frenák "újravágva", egyfajta visszatekintésről van szó?
FP: Egy-két darabot szívesen felújítok, de semmiképpen nem akarok semmit újravágni. Van olyan rész, amelyben totálisan improvizálok attól függően, hogy Pascal mit fog játszani. Ő,mint zeneszerző is rengeteget improvizált már táncosokkal.
Energianövelő számodra, hogy színpadra lépsz?
FP: Óriási rizikó, franciásan szólva igazi casse-gueule. Az emberek nagyon pozitívan képzelik el, hogy táncolok, közben nekem elég negatív a megítélésem a saját színpadi jelenlétemmel kapcsolatban. Ez egészen addig tart, amíg ki nem megyek a színpadra, de attól a perctől kezdve, hogy ott vagyok, valami megszűnik számomra. Úgy érzem, hogy a vibráción keresztül elengedem magam. A Wings nem koreográfiai est lesz, inkább performansz: a személytelensége érdekelt, az, hogy nincsenek arcok, csak maszkok. Pascal azt mondta, hogy iszonyatosan nehéz maszkban tájékozódnia a színpadon, kicsit olyan, mintha bekötnénk a szemét. Mindez azért van, hogy a határvonalak megszűnjenek köztünk.
Pascal is beszáll a táncba?
FP: Olyasmit láthatunk, hogy jön-megy vagy leül a színpadon. Limitált dolog: egy "többtonnás" harmonikát nem lehet csak úgy megmozgatni. Nem tetszik, amikor zenészek tánccal próbálkoznak. Abban a formában, amiben mi mozgunk, a tánc egy életforma.
Mi lesz benne a meglepetés?
FP: Nincs meglepetés. Mi fogjuk magunkat meglepni. Még a megkoreografált előadásaim esetében is lutriról beszélhetek.
Képletesen és valóságosan szólva is új irányba terjeszted a szárnyaidat. Gondolok itt a készülő k.Rushra, amelyben hazai táncosok generációit találkoztatod.
FP: Az előző, a közép- és az új generáció művészei találkoznak benne. Uhrik Dóra vagy Lőrinc Kati nagy csodálói a munkámnak, mint ahogy ez fordítva is igaz. Új ötlet volt részemről, mi van akkor, amikor egy előadást úgy dolgozunk fel, mintha egy filmet vetítenénk: David Lynchtől Hitchcockon át Tatiig, a húszas évektől napjainkig szimbolikus értelemben végigpásztázzuk a századot. Az InTimE kanapéjától eltérően ehhez egy mozgó teret, egy lehajtható Cadillacet találtam ki szcenográfiai elemként. A lényege az, hogy különböző generációk úton vannak és száguldanak a végtelen térben.
„Most
éppen hova menekülök?”
Sisso
@ Magyar Narancs
2018.10.31.
Lassan
negyven éve van a pályán, csodás
mesterektől tanult Japántól Párizsig, sok
kiváló tanítványt bocsátott útra.
A W_all című előadás előtt kérdeztük
művészetről és falakról.
Magyar
Narancs: Amikor 1999 végén, a Tricks
& Tracks című
előadás után először készítettem
magával interjút a Narancsnak,
arról beszélt, hogy a kifejezésben mi izgatja a
leginkább, hogy szereti a határokat felfedezni és
a korlátokat lebontani. A fal motívummal most ugyanott
tartunk – én is, a magyar társadalom is.
Frenák
Pál: A fal globális problémát illusztrál,
megidézi a berlini falat, a kínai nagy falat vagy
Hadrianus falát és az ezekről élő
kulturális és történeti köztudatot.
Negyven éve dolgozom és alkotok, és úgy
gondolom, mindeddig képes voltam hű maradni önmagamhoz,
és abban az autentikus forma- és mozgásnyelvben
dolgozni, ami mindig is a sokszínűség, a másság
kérdéskörét feszegeti. Fakadhat ez abból,
hogy elzárt szociális körülmények
között, zárt politikai világban nőttem
fel. Ezért is fontos nekem az általánosabb
reflexió magát az emberi lét kérdését
illetően, kevésbé érdekel az egyetlen
emberre, közösségre, országra redukált
perspektíva. Folyamatosan, kényszeresen provokálják
az alkotóművészeket, hogy újuljanak meg.
Talán azoknak kérdés ez, akik nem képesek
egy világnézetet felépíteni, akik még
nem teremtették meg a saját világukat. De ahogy
Pina Bausch, úgy én sem fogom elhagyni azt, ami
autentikussá tesz engem.
MN:
Új előadást készít új
előadókkal. Vagy csak berántja őket a régi
Frenák-univerzumba?
FP:
Minden kreáción keresztül újraértékelem
magam. A nulláról kezdünk. De logikus, hogy a
saját stílusrendszeremet követjük, nem?
Most ez annyit jelent, hogy az instrukcióimmal új
utakat nyitnak maguknak a táncosok. Vállalják,
hogy bizonyos Frenák-jegyek megjelennek – nyilván
ezért is dolgoznak velem. Nem célunk, hogy a közös
munkába belépő fiatalok azonnal önállóvá
váljanak, abban támogatjuk őket, hogy pár
év alatt új, egyedi művészi elképzeléseket
mutassanak fel. Ebben a darabban Maurer Milán és
Esterházy Fanni mellett Eoin Mac Donncha ír táncos
– korábbi, Luttecímű
koreográfiánk egyik főszereplője –, a
most a társulathoz csatlakozó Anibal dos Santos, a
frissen végzett Lőrincz Emma, valamint a
sepsiszentgyörgyi M Stúdió színész-táncosai,
a fantasztikus Polgár Emília és Deák
Zoltán dolgoznak együtt. Ezenfelül olyan nagyszerű
emberek is önálló fragmentumokat alkotnak meg a
darabon belül, mint Kónya Tamás mozgássérült
sportoló vagy Mázló Tímea siket
előadóművész. Az alkotók a fal
különböző történeti és
kulturális vonatkozásait kutatják, de a
historikus olvasatokon túllépve a lelki, szellemi
dimenziókat, az önmagunkra találás közben
emelkedő vagy emelt falakat is.
MN:
Most rendezőként aposztrofálja magát.
Miért?
FP:
Mert a koreográfiát a szereplők így
szabadabban alkothatják. Ez mindig is profilja volt a
társulatnak, hogy belőlem kiindulva maguk dolgoznak, de
itt nagyobb önállóságot kaptak, még
inkább magukra voltak utalva.
MN:
A munkáit sokszor filmek inspirálják. Ezt melyik
ihlette?
FP:
Ez alkalommal direktebb módon építünk a
filmek stílusjegyeire. Samuel Benchetrit Lépcsőházi
történetek című
filmjéből kizárólag a szerkezete érdekelt:
absztrakt módon fűz egymásba látszólag
párhuzamos és mégis összefüggő
történeteket. De például egy konkrét
részt Philippe Lioret Isten
hozott! című
2009-es filmjéből építettünk az
előadásba, amely egy 16 éves fiú
emigrációjának igaz és szomorú
történetét meséli el. A filmszerűséget
erősítik a különböző zenei stílusok,
az operától a táncdalokig. Ezt szerkesztjük
össze különböző kortárs zeneszerzők
zenéjével, s ezt próbálja egységbe
szervezni Gergely Attila.
MN:
A saját életében hogyan élte meg a
falakat?
FP:
Az első fal gyerekként az volt, ami a hallók és
a siketek világa között épült fel. Az
anyanyelvem a siketek és nagyothallók jelrendszere
volt, és ha beszélni kezdtem a külvilággal,
úgy éreztem, elárulom a szeretteimet.
A
következő, amikor elválasztottak a családtól,
és intézetbe kerültem. Vasrácsos kerítések
közé voltunk zárva nyolc évig: az egyik
oldalon a perspektivikusabb Balaton, a másik oldalon meg a
sínek. Jellemző, hogy a hálótermeink a
sínekre néztek. A megélt valóságon
keresztül – az éhezés vagy a csenevész
gyerektestem látványa a tükörben –
megtanultam bizonyos dolgokat distanciával kezelni. A művészi
munkámon keresztül lassan jutottam el önmagamhoz és
a relatív szabadságérzethez. Ma már nem
azt a gyereket látom, aki én voltam akkor, hanem általa
a világ nyomorúságban élő
gyerekeinek sorsát. Így nem egy ember tragédiájáról,
hanem „a” tragédiáról beszélek.
MN:
Bicegve érkezett, bokasérülése van. Ez is
egy korlát. Sok rizikóval kell számolniuk a
táncosoknak?
FP:
Jelenleg ízületi gyulladásoktól szenvedek,
mégis olyan tempóban dolgozom, mint egy harmincéves,
rendbe fogok jönni. Negyedszázada kezdtem el kialakítani
a saját organikus mozgásrendszeremet, a magam
fejlesztette technikával rehabilitálódtam
fiatalon komoly gerincsérülésemből. A
metodika lényege, hogy a gerinc folyamatos vertikális
állapotának terhelését kell
minimalizálni, és így az ízületek
terheltsége sokkal csekélyebb lesz. A szervezetnek
ezzel organikusabb, szabad lélegző folyamatot biztosítok,
ami olyan természetesen működik, mint a szívdobogás.
Franciaországban a kortárstánc-mesterképzőn
ebből diplomáztam, miközben megszereztem a
klasszikus balett mesterdiplomámat is. Én még
olyan óriásoktól kaptam a diplomát, mint
Françoise Dupuy, a francia modern tánc ikonikus alakja,
vagy Hubert Godard, a mozgásanatómiai tudományok
nagymestere.
MN:
Falat jelent-e egy kultúrában, ha megjelenik egy
másik kultúra? Párizsban él, napi szinten
lát ilyet.
FP:
Párizs és Budapest között ingázok
folyamatosan, és látom az ingázó
embereket magam körül. Ilyenkor mindig felteszem a kérdést:
most éppen hova menekülök? Az érzés,
hogy mennem kellett a kommunizmusból annak idején, a
mai napig kísért; ’83-ban hagytam el az országot,
és évekig nem is jöttem haza. Mindegy, hogy honnan
hova megyek – az érzet maga az, ami beég a
korporális memóriába. Ez az, ami által
azonosulni tudok azokkal, akiknek bármilyen okból
menekülniük kell.
Csak
a saját hazámban nem tudok magyar lenni
Hardi
Judit @ Vasárnapi Hírek
2014. március
23.
"A kortárs
tánc nem tud beilleszkedni a nacionalista gondolkodásmódba."
- Frenák Pállal beszélgettünk a Tricks &
Tracks 2 bemutatója kapcsán.
Másfél
évtized telt el, mióta a Frenák Pál
Társulat bemutatta emblematikussá vált, Tricks &
Tracks című, korszakalkotó, provokatív
darabját. Most, 2014 tavaszán újra előveszik,
továbbgondolva az alapokat, elszakadva a múlttól,
mégsem feledve azt. A társulat névadó
mozgásművészének keserű volt a
hangja.
Önismereti tréning
Folytatásra
pedig szükség van! Hiszen a darab ma talán még
aktuálisabb, mint valaha. A Tricks & Tracks 2 azt a
társadalmi agressziót mutatja be, ami nap mint nap
körülvesz minket. Ez a barbarizmus nem csak fizikai. Sőt,
sokszor inkább lelki bántalmazás. Az előadásban
pedig ez még inkább kiélezett.
A kortárs
magyar tánc, a Frenák rendezte darabok iránt
egyre szélesebb az érdeklődés, ugyanakkor
megmaradt a kemény mag is, aki tizenöt éve minden
előadására jegyet vált. „Aki már
látta mindkét darabot, most azt mondja, ez azért
jobb, mert mélyebb. A cél, hogy a táncon
keresztül a közönség is beolvadjon a darabba.
Mert mindenki meg akar felelni valaminek, valakinek –
magyarázza Frenák Pál. – A szereplőimnek
is mindig mondom, legyenek önmaguk. Ők meg visszakérdeznek:
hogyan, mikor épp szerepet játszom? Ez a kihívás.
Ezért nem elég a technika. A szerepen keresztül
elérni önmagunkat, feloldódni a játékban.
Hogy néha látszódjunk, néha ne.”
Hogy a közönség önmagát lássa a
színpadon. Hogy ő az a nő, akit falhoz vágnak,
hogy ő az a férfi, aki macsót játszik.
De
hiába a közönségsiker, ha a regnáló
hatalom köreiben nem ismerik el a szakmát. A kortárs
tánc nem tartozik a favorizált művészeti
ágak közé. „Tizenöt év alatt
semmi nem változott. Mert a kortárs tánc, a
szabad asszociációra épülő, különleges
formanyelv, filozófiai gondolat nem tud beilleszkedni abba a
nacionalista gondolkodásmódba, amibe a neoklasszikus, a
folklór befér. Csak mert azokat könnyebben be
lehet illeszteni egy-egy politikai érdekrendszerbe” –
érződik a keserűség a táncos-koreográfus
hangjában.
„Már az egész világot
bejártam, harminc éve magyar művészként
tartanak számon. Mindenütt. Még úgy is,
hogy kettős állampolgárként francia is
vagyok, a feleségem is, gyerekem is ott él. Mindenki
úgy emleget, mint magyar táncost. Csak itt, a saját
hazámban nem tudok magyar lenni. És ami nem magyar, az
az elitista gondolkodásnak köszönhetően már
nem is számít.”
Frenák Pál
- névjegy
• 1957-ben született Budapesten.
•
Szülei siketek voltak, így első elsajátított
kifejező eszköze a jelnyelv lett.
• Az 1980-as évek
derekán Párizsba költözött, ahol a
klasszikus balett több illusztris személyiségével
dolgozott.
• 1998-ban ösztöndíjjal több
mint fél évet tölt Japánban, ottani
élményei művészetére is hatást
gyakorolnak.
Forrás:
https://www.vasarnapihirek.hu/izles/csak_a_sajat_hazamban_nem_tudok_magyar_lenni
Compagnie Pál
Frenák: 15 years in motion
Zsófia Végh
@ BBJ
2014.03.20.
The 15 year-old Compagnie Pál Frenák celebrates its
anniversary with a sequel to Tricks & Tracks, a play that debuted
in 1999 and opened new dimensions in contemporary dance. A few days
before the premier, Pál Frenák talked about the
timeliness of the new play, the difference in generations and how
culture and policy impacts contemporary dance.
BBJ: What has changed in 15 years? In what way is Tricks & Tracks
2 different from the original play?
Pál Frenák: Tricks
& Tracks was more intuitive, you were bursting with energy but
may have lacked the mental tools/means to bring it to life. Often I
felt that energy was going to burst in a rather unconscious way. All
that suppression that we were left with from socialism, those 40-50
years the Hungarian society had inherited – it felt like
freeing yourself from a prison of information: and we brought it to
life through dance in a language that was forbidden then.
I was one of the first in Europe who suspended dancers [from the
ceiling with their ankles tied to a rope]: I was the first to turn
the frontal approach – when dancers are in front of the
audience and are grounded – upside down. By all means, it was a
completely new approach for dancers as it deconstructed their place
in relation to the surrounding space but also mentally, as they had
to rebuild themselves in a new space. This forces them to learn a new
relation of space and form.
We are in the middle of the creative process now. I ask myself every
day what distinguishes Trick & Tracks 2 [from the original play],
what is it I want to express? Generation shift is one thing, and the
other important feature is the acceptance of the passage of time.
Emese [Jantner] cannot take the same posture she did when she was 20
because 15 years have passed. She needs to see herself differently.
We were struggling with this during rehearsals; she has to accept
that she can’t take her original role – all this is
incorporated in the play. The performers slip from one character to
the other then slip back in their created roles.
Another interesting feature of Tricks & Tracks 2, which uses the
first play as a source, is that in the past 15 years, four
generations of dancers have evolved/passed. Emese Jantner, who was in
her 20s at that time is now almost 40 years past. It is utterly
different, and I feel is far more difficult for the young dancers
now.
Why do you think so?
PF: Corporally, they are more sophisticated:
technically they are higher qualified. Yet the mental and
intellectual power [is lacking]. They have difficulty giving a
meaning to this level of technical expertise. There is so much
information around and so many other factors come into play that they
cannot find more sensuality. I feel 20 years ago it was easier for
the young, but I may be wrong.
Politics and the historical frame were different then.
PF:
Exactly: Now there is freedom and we can’t handle it. Then we
had something [to get away from], something we weren’t allowed
to talk about. Emese’s generation sensed some of it. Today,
there is a class who hasn’t heard of the holocaust and does not
care about the Roma question. In our civilized world, there is some
growing barbarism.
Do you think the young understand a Frenák piece?
PF: The
problem is not necessarily with the new generation. If they come to a
Frenák performance, they get really surprised. I hear 80% of
the 18-20 years old asking: does such a thing exist? The cultural
policy and the cultural atmosphere that guide initiators
purposefully, the way dance theater programs are created tend to
infantilize the audience. Unfortunately, it is getting worse. You
would think there has been progress during these years. True, there
is Trafó and a few other [theaters], but I don’t feel
the openness that would allow contemporary dance to expand. In fact,
I feel it less than 15 years ago. Artists are not treated in line
with their worth either because of personal relationships or some
requirements rule or because the provincial, narrative style still
prevails [in the genre].
I often hear theater directors saying “I can’t risk it,
the audience has the requirements”. The audience are not
imbeciles: if you use a language, apply tools and space structure,
they may not get a grasp of it instantly, but they do feel that was
something else. Having watched a Frenák piece, people become
more sensitive to their relation to space, to symbols. Many who
decide what [dance] programs to run mistakenly believe that the
audience needs to be told what they see instead of provoking thoughts
with associations and in a creative way.
So we are where we were in 1989?
PF: Yes, and that is what makes
Tricks & Tracks 2 very timely. It reflects that times pass while
we are stuck at the same place. There is a general, global problem
with contemporary dance related to finance – due to the
economic situation. I also owe it to the fact some conceptual
‘headhunters’ set directions and if you don’t
follow those trends you will face difficulty.
How have you changed since Tricks & Tracks?
PF: I might have
been hardened, but have become more tolerant as well. What I can’t
put up with is lies, not from myself, nor when someone tries to
convince me they understood the task when they obviously didn’t.
You can make a mistake, but resume your position and continue.
The way I structure my piece is creating a mobile unit of different
elements, dancers enter and quit at different points, you can enter
and quit, too. There is no need to understand each fragment; the
point is to see a unit.
Pál
Frenák was born in Budapest in 1957. His childhood was marked
by the fact that his parents were severely hearing and speech
impaired, making sign language his first means of expression. This
rendered him especially receptive towards mimicry and gestures and
other ways of expressing content with the help of the human body.
In
the quest for his vocation, he left Hungary for Paris in the middle
of the 1980s. He soon started working with many well-known artists
from the world of classical ballet and studied Cunningham and Limon
dance techniques. Frenák founded his French company in 1989 in
Paris and established his Hungarian-French ensemble in 1999, based in
Budapest and Paris at the time.
Comprising
a variety of classical and modern techniques, Compagnie Pál
Frenák stands for a unique style and language of dance.
One of its most important characteristics is the use of mimics, sign
language and body movements that reflect on various genres of
contemporary circus, fashion, theater and music.
Forrás:
https://bbj.hu/culture/compagnie-pal-frenak-15-years-in-motion_77297